{"id":46220,"date":"2021-10-27T12:24:49","date_gmt":"2021-10-27T10:24:49","guid":{"rendered":"https:\/\/albanialetteraria.it\/?p=46220"},"modified":"2023-01-23T19:42:56","modified_gmt":"2023-01-23T18:42:56","slug":"bashkim-shehu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/","title":{"rendered":"Bashkim Shehu e l’Albania delle sue tre vite"},"content":{"rendered":"
<\/div>

Nasce in quel di Tirana Bashkim Shehu<\/a>, in una calda giornata giugnina del 1955. Tra il 1975 e il 1980, studia Arti Liberali presso l\u2019Universit\u00e0 di Tirana.<\/p>\n

\u00c8 un momento di grande serenit\u00e0 per la sua famiglia: suo padre Mehmet Shehu \u00e8 nelle grazie di Enver Hoxha, in quanto Primo Ministro d\u2019Albania e tra i favoriti alla successione.<\/p>\n

Il giovane Bashkim gode di riflesso di tali simpatie, tanto da poter attingere alle opere letterarie proibite e bandite dal regime. Da questa esperienza nasce la sua passione per la scrittura. Nel 1977 pubblica il suo primo libro, mentre lavora come sceneggiatore presso il Kinostudio Shqiperia e Re (Il Centro Nazionale di Cinematografia in Albania), dove opera fino al 1981. In quello stesso anno, suo padre cade in disgrazia, vittima della paranoia del dittatore comunista. \u00c8 accusato di essere uno dei peggiori traditori della Patria e il suo corpo senza vita viene ritrovato il 17 dicembre del 1981, mentre la sua famiglia \u00e8 ormai rinchiusa in carcere.<\/p>\n

Ufficialmente, il Primo Ministro Shehu, diplomatico ed esperto di tecniche militari, si \u00e8 suicidato: in realt\u00e0, restano insistenti le voci che sia stato ammazzato su ordine di Hoxha o indotto al suicidio. La condanna che ricade su Bashkim \u00e8 pesantissima: dieci anni di carcere per lui, con l\u2019accusa di aver fatto propaganda sovversiva. Mentre \u00e8 rinchiuso nella prigione di Spa\u00e7, gli giunge notizia della riduzione della pena, anche se, in seguito, non gli vengono risparmiati gli arresti domiciliari. Bashkim torna alla sua condizione di uomo libero, solo con la caduta del regime, nel 1991. Cos\u00ec, pu\u00f2 riprendere a lavorare per Kinostudio (oggi Albfilm), dove rimane fino al 1993, quando si trasferisce in Ungheria per intraprendere gli studi di sociologia presso l\u2019Universit\u00e0 di Budapest.<\/p>\n

Diventa, pertanto, Osservatore per la Federazione Internazionale di Helsinki per i diritti umani e al suo rientro a Tirana, si rende conto che ormai l\u2019Albania \u00e8 in piena guerra civile. Nel 1997 si autoesilia, stabilendosi a Barcellona, dove risiede tutt\u2019ora. La sua esperienza lavorativa come consulente del Centre de Cultura Contempor\u00e0nia de Barcelona dura circa dieci anni, fino a quando Bashkim non decide di essere scrittore freelance.<\/p>\n

\u00c8 anche traduttore dal francese, dall\u2019inglese e dallo spagnolo all\u2019albanese. Una vita controversa quella di Shehu e della sua famiglia, tanto che Ismail Kadare ne trae ispirazione per il suo Il successore.<\/em> Kadare \u00e8 uno scrittore di rilevante importanza per Shehu, che annovera come maestro e amico e al quale deve il suo stile iniziale, sia per l\u2019alta considerazione che ha dell\u2019autore, che della sua capacit\u00e0 di raggirare le attenzioni del regime attraverso la scrittura. In un\u2019intervista rilasciata a Mangialibri, Bashkim non si risparmia quando parla dell\u2019esperienza in prigione, dove le letture e la letteratura si rivelano salvifiche. Racconta di essersi sentito molto pi\u00f9 libero di scrivere in carcere, che fuori, perch\u00e9 \u201cfuori, prima o poi cedevi alla tentazione di essere pubblicato, dovevi affrontare la censura e questo faceva scattare una sorta di istinto all\u2019autocenura\u201d<\/em>.<\/p>\n

In carcere, la cosa pi\u00f9 importante \u00e8 non scrivere palesemente contro il regime e fare in modo che le guardie non capiscano il reale contenuto degli scritti. Bashkim ritiene di fare della buona letteratura in questo periodo, libera da ogni sorta di autocensura estetica, diretta a pochi amici. Lo definisce un momento di transizione, che gli permette di costruire il suo personale stile narrativo. E fa bene Bashkim a specificare di come, ormai, non deve pi\u00f9 la sua forma narrativa a nessuno. Nelle sue ultime opere, l\u2019autore albanese libera il suo stile da ogni singola e piccola costrizione, rendendolo sinuoso, agile e gentile, senza trascurarne l\u2019eleganza. La penna corre sciolta tra i righi, non teme di raccontare e di far narrare le storie, nude e crude. Non deve pi\u00f9 nascondersi Shehu e si vede.<\/p>\n

Le ombre. Racconti albanesi<\/a><\/h2>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t\t
\"Le<\/div>\n\t\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t\t\t
\"Acquista<\/a><\/div>
<\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t\t
<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n

Una forma stilistica, ancora palesemente sotto costrizione, si intravede in Le ombre. Racconti albanesi<\/em>, la pubblicazione italiana di Bashkim Shehu, la cui prima edizione risale al 1993 a cura della casa editrice Manifestolibri<\/a>. Un\u2019antologia di racconti scritti durante la detenzione carceraria, in cui fantasia, surrealismo e verit\u00e0, si alternano e a volte si confondono, con il solo scopo di narrare la Storia dell\u2019Albania a noi pi\u00f9 vicina e della difficile e tragica situazione politica che l\u2019ha riguardata per anni. Una narrazione che spesso si veste di drammaticit\u00e0, in un libro che se letto oggi, con una cognizione di causa differente circa la situazione albanese, offre seri e importanti spunti di riflessione.<\/p>\n

Shehu racconta dei fantasmi dell\u2019Albania, delle sue tragedie, delle sue paure e lo fa attraverso le vicende e i personaggi che animano la raccolta, consegnando una lettura scarna, ma curiosa. Certo, che la forma e la scrittura non sono paragonabili a quelle di Shehu dell\u2019oggi, ma rimangono il frutto di una necessit\u00e0 e di uno stato d\u2019animo, che pur con tutta l\u2019accortezza possibile, si vestono di coraggio. Per questo, ritroviamo uno stile asciutto e povero, una scrittura semplice, non banale, ma incapace di trasudare emotivit\u00e0 alcuna. Sono racconti che mettono in luce vicende socio-politiche che, in qualche modo, rimangono alla base della situazione transitoria che il Paese delle Aquile ancora oggi vive. La morsa della transizione, dalla quale proprio non riesce a liberarsi, \u00e8 descritta in questo Le ombre<\/em>, nonostante i tempi fossero diversi, le condizioni drammatiche e la speranza latente.<\/p>\n

La rivincita<\/a><\/h2>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t\t
\"La<\/div>\n\t\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t\t\t
\"Acquista<\/a><\/div>
\"Acquista<\/a><\/div>
<\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t\t
<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n

Protagonista di questo La rivincita <\/em>pubblicato da Rubbettino Editore<\/a> nel 2019, vincitore del Premio Balcanika 2015 in Albania e menzionato dalla giuria al Premio M\u00e9diterran\u00e9e \u00c8ntrager 2018, \u00e8 Aleks Krasta, condannato e incarcerato dal regime senza saperne le reali motivazioni. Con lui c\u2019\u00e8 un amico, narratore per una buona parte del romanzo, che raccoglie tutte le informazioni sulla sua vita, con l\u2019intento di scrivere una biografia. Il protagonista desidera raccontare quanto gli sta capitando, la negazione della libert\u00e0 che gli viene quotidianamente inflitta, affinch\u00e9 possa lasciare una testimonianza ai posteri di tanta crudelt\u00e0 subita.<\/p>\n

L\u2019uomo sente la propria dignit\u00e0 calpestata, sente venir meno il principio del rispetto della persona umana e tutto diventa evanescente, anche il suo bene pi\u00f9 prezioso, anche la donna amata. Allora, diventa tangibile solo la propria interiorit\u00e0 e quello che succede in quel vortice costruito dalle emozioni. Prova un\u2019infinit\u00e0 di sensazioni Aleks e desidera ardentemente rivendicare e vendicare quanto gli viene tolto. Lo far\u00e0? O sar\u00e0 rispettoso dei diritti e dei principi umani e rinuncer\u00e0? In questa seconda pubblicazione italiana, Shehu affronta lo scottante tema della situazione politica albanese, sviluppando, anche, altre argomentazioni importanti, come quelle religiose. Il clero e in particolare i francescani subiscono violentemente la proibizione del culto e Dio diventa il sostituto giusto e unico, che dona loro la forza per continuare a credere che le cose cambieranno. Un libro corposo questo La rivincita<\/em>, in cui si ritrova una penna magistrale, a tratti kafkiana, che dona al romanzo la giusta scorrevolezza, mantenendo un inequivocabile spessore. Un racconto che dona voce a pi\u00f9 personaggi e animato da pi\u00f9 voci narranti.<\/p>\n

Secondo il parere espresso dallo studioso Matteo Mandal\u00e0<\/a>, leggendo il libro in lingua originale, si nota come Shehu sia stato capace di rompere gli schemi predefiniti della sintassi, dando alla scrittura albanese un aspetto nuovo e rivoluzionario.<\/p>\n

Per la stesura del romanzo, Shehu si ispira a due libri: Il sangue di Abele. Vivi per testimoniare<\/em><\/a>, il diario di Padre Zef Pllumi<\/a>, che descrive la vita nelle prigioni comuniste della dittatura e Nocturno de Chile<\/em> di Roberto Bolano.<\/p>\n

Quest\u2019ultimo vede protagonista Sebastian Urritia Lacroix, prete cileno e membro dell\u2019Opus Dei , che racconta, durante una notte insonne e tragica, ben cinquant\u2019anni della sua esistenza e della vita del suo Paese. Una narrazione drammatica, durante la quale ogni maschera viene calata. \u00c8 qui che entra in gioco la novit\u00e0 stilistica proposta da Shehu: riportare i fatti di questi libri e le emozioni vissute dai personaggi in maniera diversa, vivida e innovativa.<\/p>\n

Ne La rivincita<\/em>, lo scrittore albanese racconta un mondo che egli stesso ha vissuto, fatto di carcere e privazioni, ma anche di buona letteratura e libert\u00e0. Non ha intenzionalmente inserito i riferimenti personali, ma la scrittura, divenuta evocativa e matura, inevitabilmente riporta i suoi ricordi. Giustizia \u00e8 la parola d\u2019ordine del romanzo. Giustizia \u00e8 il filo conduttore del racconto e il concetto a cui riconducono le parole delle voci narranti. Una lettura che di semplicistico non ha nulla, godibile al tempo stesso, che offre un disegno del carcere secondo il vissuto e le rimembranze e che consegna la figura di uno scrittore capace, dall\u2019inconfondibile bella penna.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Bashkim Shehu e l\u2019Albania delle sue tre vite, tra la scrittura del silenzio, il racconto dei ricordi e la letteratura della libert\u00e0 \/ di Anna Lattanzi<\/p>\n","protected":false},"author":773,"featured_media":46222,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[203],"tags":[],"editore":[1093,829],"traduttore":[1217],"mbt_author":[419,507],"mbt_series":[],"yoast_head":"\nBashkim Shehu e l'Albania delle sue tre vite<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Bashkim Shehu e l\u2019Albania delle sue tre vite, tra la scrittura del silenzio, il racconto dei ricordi e la letteratura della libert\u00e0 \/ di Anna Lattanzi\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Bashkim Shehu e l'Albania delle sue tre vite\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Bashkim Shehu e l\u2019Albania delle sue tre vite, tra la scrittura del silenzio, il racconto dei ricordi e la letteratura della libert\u00e0 \/ di Anna Lattanzi\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Albania Letteraria\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/albania.letteraria\/\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/anna.lattanzi.399\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-10-27T10:24:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-23T18:42:56+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2021\/10\/bashkim-shehu.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"900\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"476\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Anna Lattanzi\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@AlbNews\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@AlbNews\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Anna Lattanzi\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minuti\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Bashkim Shehu e l'Albania delle sue tre vite","description":"Bashkim Shehu e l\u2019Albania delle sue tre vite, tra la scrittura del silenzio, il racconto dei ricordi e la letteratura della libert\u00e0 \/ di Anna Lattanzi","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Bashkim Shehu e l'Albania delle sue tre vite","og_description":"Bashkim Shehu e l\u2019Albania delle sue tre vite, tra la scrittura del silenzio, il racconto dei ricordi e la letteratura della libert\u00e0 \/ di Anna Lattanzi","og_url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/","og_site_name":"Albania Letteraria","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/albania.letteraria\/","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/anna.lattanzi.399","article_published_time":"2021-10-27T10:24:49+00:00","article_modified_time":"2023-01-23T18:42:56+00:00","og_image":[{"width":900,"height":476,"url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2021\/10\/bashkim-shehu.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Anna Lattanzi","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@AlbNews","twitter_site":"@AlbNews","twitter_misc":{"Scritto da":"Anna Lattanzi","Tempo di lettura stimato":"8 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/"},"author":{"name":"Anna Lattanzi","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#\/schema\/person\/8ca02c0b48e689b0237f022082f65bc8"},"headline":"Bashkim Shehu e l’Albania delle sue tre vite","datePublished":"2021-10-27T10:24:49+00:00","dateModified":"2023-01-23T18:42:56+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/"},"wordCount":1432,"publisher":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2021\/10\/bashkim-shehu.jpg","articleSection":["Blog"],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/","url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/","name":"Bashkim Shehu e l'Albania delle sue tre vite","isPartOf":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2021\/10\/bashkim-shehu.jpg","datePublished":"2021-10-27T10:24:49+00:00","dateModified":"2023-01-23T18:42:56+00:00","description":"Bashkim Shehu e l\u2019Albania delle sue tre vite, tra la scrittura del silenzio, il racconto dei ricordi e la letteratura della libert\u00e0 \/ di Anna Lattanzi","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/#primaryimage","url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2021\/10\/bashkim-shehu.jpg","contentUrl":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2021\/10\/bashkim-shehu.jpg","width":900,"height":476,"caption":"Bashkim Shehu"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/bashkim-shehu\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/albanialetteraria.it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Bashkim Shehu e l’Albania delle sue tre vite"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#website","url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/","name":"Albania Letteraria","description":"Narrare l'Albania in italiano","publisher":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/albanialetteraria.it\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#organization","name":"Albania Letteraria","url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2022\/01\/albania-letteraria.jpg","contentUrl":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/2022\/01\/albania-letteraria.jpg","width":1200,"height":630,"caption":"Albania Letteraria"},"image":{"@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/albania.letteraria\/","https:\/\/x.com\/AlbNews","https:\/\/www.instagram.com\/albania.letteraria\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#\/schema\/person\/8ca02c0b48e689b0237f022082f65bc8","name":"Anna Lattanzi","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/albanialetteraria.it\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a672e5f16862be84c691178068110cb3?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a672e5f16862be84c691178068110cb3?s=96&d=mm&r=g","caption":"Anna Lattanzi"},"description":"Ci\u00f2 che amo di pi\u00f9 \u00e8 viaggiare in un buon libro, fatto di luoghi, persone, emozioni, sofferenza e vita vissuta. Amo la buona letteratura, creata da scrittori che hanno la magia nella penna, che ti permette di guardare il mondo da svariate angolazioni. Scrivere \u00e8 un'arte e saper assaporare un buon libro \u00e8 una fortuna. Collaboro con diverse testate culturali, parlo di ogni genere di libro, anche se la mia passione e il mio orientamento \u00e8 verso la letteratura proveniente dall'Albania. Memento audere semper","sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/anna.lattanzi.399"],"url":"https:\/\/albanialetteraria.it\/author\/anna-lattanzi\/"}]}},"wps_subtitle":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/46220"}],"collection":[{"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/773"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=46220"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/46220\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/46222"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=46220"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=46220"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=46220"},{"taxonomy":"editore","embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/editore?post=46220"},{"taxonomy":"traduttore","embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/traduttore?post=46220"},{"taxonomy":"mbt_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/mbt_author?post=46220"},{"taxonomy":"mbt_series","embeddable":true,"href":"https:\/\/albanialetteraria.it\/wp-json\/wp\/v2\/mbt_series?post=46220"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}